Zasady i warunki
Zasady i warunki
Preambuła
§ 1 Ważność
- Ogólne Warunki Handlowe FLZR GmbH mają zastosowanie do osób, które przy zawieraniu umowy działają w ramach swojej działalności handlowej lub niezależnej działalności zawodowej (spółki), a także do osób prawnych prawa publicznego i specjalnych funduszy prawa publicznego. Ogólne warunki stanowią integralną część danej umowy.
- Dostawy, usługi i oferty są realizowane wyłącznie na podstawie i z zastrzeżeniem niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych. FLZR GmbH nie uznaje warunków partnera umownego, które odbiegają od niniejszych Ogólnych Warunków, chyba że wyraźnie zgodzi się na ich ważność na piśmie. Ogólne warunki handlowe obowiązują również wtedy, gdy FLZR GmbH realizuje dostawy i/lub usługi na rzecz kontrahenta bez zastrzeżeń, wiedząc o odmiennych warunkach handlowych kontrahenta.
- Niniejsze Ogólne Warunki mają również zastosowanie do wszystkich przyszłych transakcji z partnerem umownym.
§ 2 Oferty
- Oferty FLZR GmbH mogą ulec zmianie i nie są wiążące. Wszystkie umowy, nawet jeśli oświadczenia zostały otrzymane przez przedstawicieli FLZR GmbH, są zawierane po otrzymaniu pisemnego potwierdzenia zamówienia, najpóźniej w momencie wykonania usług. Pisemne potwierdzenie zamówienia ma decydujące znaczenie dla zakresu usług. Umowy dodatkowe i zmiany wymagają pisemnego potwierdzenia FLZR GmbH.
- Wybór personelu jest wyłączną odpowiedzialnością FLZR GmbH. FLZR GmbH zazwyczaj wymaga 6-8 tygodni na przygotowanie projektu/kampanii. Decydujący jest jednak czas realizacji określony w danej ofercie. Przyjęcie zamówienia bez przestrzegania tego czasu realizacji może skutkować dodatkowymi kosztami, którymi może zostać obciążony klient.
- Jeśli dane kontaktowe są udostępniane klientowi w kontekście propozycji personalnych, dostarczania personelu i pośrednictwa personalnego, służą one wyłącznie jako wstępne informacje dla klienta. Podane dane kontaktowe nie mogą być przekazywane niezaangażowanym stronom trzecim.
- W przypadku wystąpienia problemów z personelem, FLZR GmbH musi otrzymać zrozumiałe obiektywne powody, które odnoszą się wyłącznie do kompetencji zawodowych, które mają być świadczone przez FLZR GmbH i które mogą prowadzić do ewentualnej wymiany personelu. Jeśli klient ma specjalne lub nietypowe życzenia dotyczące personelu, firma PRofiFLITZER GmbH musi zostać o tym poinformowana na piśmie co najmniej 6 tygodni przed wykonaniem usługi. FLZR GmbH jest uprawniona do naliczenia dodatkowych opłat z tego tytułu.
- W przypadku nieracjonalnych warunków pracy, w tym molestowania seksualnego przez zapewniony personel, FLZR GmbH nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, które mogą z tego wyniknąć. FLZR GmbH dołoży jednak starań, aby rozładować sytuację lub rozmieścić inny personel, co może wiązać się z opóźnieniami czasowymi, przy czym FLZR GmbH nie ponosi odpowiedzialności za te opóźnienia czasowe.
- Jeżeli personel oddelegowany do celów promocji sprzedaży ma wykonywać zadania dodatkowe, takie jak dokumentacja fotograficzna itp. w interesie klienta, musi to zostać dodatkowo uzgodnione przed zleceniem. Prośby lub zadania złożone przez klienta po zakończeniu faktycznego zamówienia muszą zostać ponownie uzgodnione umownie z FLZR GmbH i wiążą się z dodatkowymi kosztami. Niezależnie od tego faktura wystawiona FLZR GmbH za główne zlecenie musi zostać uregulowana w terminie.
§ 3 Ceny
- Obowiązują ceny netto uzgodnione przy zawarciu umowy. Ustawowy podatek od wartości dodanej będzie naliczany oddzielnie. Ceny podane są w euro.
- FLZR GmbH jest uprawniona do żądania uzasadnionych płatności zaliczkowych, których wysokość jest uzależniona od stosunku między świadczonymi usługami a całkowitym zakresem usług należnych na podstawie umowy.
- FLZR GmbH zastrzega sobie prawo do odpowiedniej zmiany cen, jeśli po zawarciu stosunku umownego dojdzie do obniżenia lub podwyższenia kosztów, w szczególności z powodu układów zbiorowych pracy lub zmian cen materiałów. Klient zastrzega sobie prawo do udowodnienia, że koszty są niższe.
§ 4 Poufność
Opracowanie propozycji koncepcyjnych i projektowych przez FLZR GmbH, jak również przekazywanie informacji, które służą późniejszej realizacji takich propozycji, podlegają zachowaniu poufności. Stanowią one tajemnicę handlową i jako takie muszą być traktowane jako poufne. Prawa autorskie i prawa własności do prac i koncepcji przedstawionych przez FLZR GmbH w ramach prezentacji pozostają własnością FLZR GmbH, nawet jeśli pobierana jest opłata za prezentację.
§ 5 Regulacje dotyczące rekrutacji i pośrednictwa pracy
- Klientowi i jego upoważnionym stronom trzecim zabrania się zatrudniania lub zatrudniania personelu Wykonawcy, który obecnie pracuje dla Klienta lub który pracował dla Klienta w ciągu ostatnich trzech miesięcy w okresie obowiązywania niniejszej umowy.
- Kłusownictwo jakiegokolwiek rodzaju w stosunku do osób wykonujących wolny zawód lub samozatrudnionych dostarczonych lub zleconych przez FLZR GmbH jest dozwolone wyłącznie po uiszczeniu opłaty w wysokości w wysokości 3.000 EUR za każdą zatrudnioną osobę.g. Ma to zastosowanie do 12 miesięcy po zakończeniu współpracy.
- Personel zatrudniony na stałe przez FLZR GmbH dla Klienta może zostać oddelegowany w zamian za opłatę za oddelegowanie w wysokości 25% rzeczywistego rocznego wynagrodzenia brutto w pełnym wymiarze czasu pracy (stałego i zmiennego), które pracownik otrzymuje w ramach nowego stosunku pracy z Klientem lub osobą trzecią na zlecenie Klienta. Klient zobowiązuje się dostarczyć FLZR GmbH umowę o pracę lub regulamin dokumentujący roczne wynagrodzenie brutto w pełnym wymiarze czasu pracy i wszystkie inne świadczenia umowne w celu obliczenia opłaty za pośrednictwo pracy. Jeśli pracownik zatrudniony przez PRofiFLITZER dla Klienta zostanie zatrudniony przez Klienta lub osobę trzecią na stanowisku innym niż to, na które został pierwotnie zatrudniony, opłata za pośrednictwo pracy w wysokości 25% rzeczywistego rocznego dochodu brutto w pełnym wymiarze godzin (stałego i zmiennego) jest również płatna w całości.
- Odrębne Ogólne Warunki Pracy Tymczasowej (AGB-ANÜ), które można znaleźć tutaj, mają zastosowanie do wszystkich zleceń w ramach pracy tymczasowej.
§ 6 Płatność
- Płatność faktury, w tym kosztów dodatkowych i kosztów osób trzecich, jest dokonywana bez potrąceń i jest wymagalna w ciągu 14 dni od daty wystawienia faktury. Jeśli faktura nie zostanie opłacona w terminie, FLZR GmbH zastrzega sobie prawo do ograniczenia lub całkowitego zaprzestania świadczenia usług.
- Jeżeli kontrahent opóźnia się z płatnością, FLZR GmbH jest uprawniona do naliczenia odsetek za zwłokę w wysokości 8% powyżej stopy procentowej dla długoterminowych transakcji finansowych Europejskiego Banku Centralnego (stopa LRG). FLZR GmbH jest uprawniona do dochodzenia roszczeń z tytułu wyższych szkód spowodowanych zwłoką, jeżeli można to udowodnić. Kontrahent zastrzega sobie prawo do udowodnienia, że w wyniku zwłoki w płatności nie powstała żadna szkoda lub powstała mniejsza szkoda. Dla FLZR GmbH nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione z tego powodu przez partnera umowy.
- Fakturę uznaje się za zaakceptowaną, chyba że FLZR GmbH otrzyma pisemny sprzeciw w ciągu 7 dni. O dotrzymaniu terminu decyduje data otrzymania faktury.
- Weksle i czeki przyjmowane są wyłącznie na poczet wykonania umowy. Wszelkie wynikające z tego koszty ponosi kontrahent i stają się one wymagalne z chwilą przyjęcia czeku lub weksla. Przedstawienie weksli wymaga w każdym przypadku uprzedniego pisemnego uzgodnienia zakresu i rodzaju rozliczenia. Jeśli osobisty odbiór lub czek kontrahenta nie zostanie uznany, wszystkie zaległe faktury i wszystkie inne odbiory stają się natychmiast wymagalne.
- Tylko FLZR GmbH może otrzymać zapłatę bezpośrednio ze skutkiem zwalniającym. Jeśli istnieje kilka roszczeń, płatności będą zaliczane na poczet najstarszych roszczeń w każdym przypadku wraz z roszczeniami dodatkowymi, z zastrzeżeniem wszelkich innych postanowień FLZR GmbH.
- W przypadku uzasadnionych wątpliwości co do wypłacalności kontrahenta, w szczególności w przypadku zaległości płatniczych, FLZR GmbH może, z zastrzeżeniem dalszych roszczeń, odwołać wszelkie przyznane warunki płatności i uznać swoje roszczenia, w tym wszelkie należności, za natychmiast wymagalne. Ponadto FLZR GmbH może po W przypadku przyjęcia zamówienia na dalsze usługi, Dostawca może zażądać zaliczki lub gotówki przy dostawie usług lub zabezpieczenia, a w przypadku odrzucenia tego żądania, odstąpić od umowy bez wyznaczania dodatkowego terminu i żądać odszkodowania za poniesione szkody. Dotyczy to również sytuacji, gdy usługi częściowe zostały już wykonane.
- Kontrahent jest uprawniony do potrącenia własnych roszczeń tylko w takim zakresie, w jakim jego roszczenia wzajemne zostały prawomocnie stwierdzone, są bezsporne lub zostały uznane przez FLZR GmbH. Jest on uprawniony do skorzystania z prawa zatrzymania tylko w takim zakresie, w jakim jego roszczenie wzajemne opiera się na tym samym stosunku umownym i jest również prawnie wiążące, bezsporne lub uznane.
- FLZR nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia w realizacji zamówienia, jeżeli niezbędny sprzęt techniczny nie dotrze do FLZR GmbH na czas w celu rozmieszczenia personelu. Wszelkie dodatkowe koszty poniesione w związku z konieczną dostawą ekspresową (ekspresową) ponosi klient.
- Dostarczony sprzęt może zostać odebrany przez klienta po zakończeniu realizacji zamówienia i opłaceniu faktury w terminie 2 miesięcy. Jeśli nie zostanie odebrany, staje się własnością FLZR GmbH bez odszkodowania.
- W przypadku odstąpienia od umowy i anulowania poszczególnych zleceń przez klienta, obowiązują następujące terminy i opłaty za anulowanie:
– do 5 dni roboczych od pisemnego potwierdzenia zamówienia = 20% kwoty zamówienia części usługi, której dotyczy odstąpienie od umowy
– od 6 do 12 dni roboczych po pisemnym potwierdzeniu zamówienia = 40% kwoty zamówienia części usługi, której dotyczy odstąpienie od umowy
– między 13 a 19 dniem roboczym od pisemnego potwierdzenia zamówienia = 60% kwoty zamówienia części usługi, której dotyczy odstąpienie od umowy
– od 20 dni roboczych po pisemnym potwierdzeniu zamówienia = 80% kwoty zamówienia części usługi, której dotyczy odstąpienie. - Anulowanie umowy lub poszczególnych zleceń musi zostać dokonane przez klienta w formie tekstowej (np. e-mailem).
- W przypadku nieprzestrzegania czasu planowania podanego w ofercie (okres między pisemnym potwierdzeniem zamówienia a pierwszym dniem działania), oprócz opłat za anulowanie zostanie naliczone 15% całkowitej kwoty zamówienia.
- Jeśli wolumen spadnie o ponad 40% całkowitego wolumenu danego potwierdzonego zamówienia w czasie lub okresie działania określonym w danej ofercie, FLZR GmbH będzie uprawniona do żądania zryczałtowanej rekompensaty za wydatki w wysokości 10% całkowitej kwoty zamówienia określonej w danej ofercie oprócz opłat za anulowanie.
- W przypadku anulowania usługi z winy osób trzecich (partnerów handlowych, praw domicylu) zastosowanie mają postanowienia punktów 10-13.
§ 7 Czas działania
- FLZR GmbH ustala i przestrzega terminów i okresów dostaw zgodnie z życzeniem kontrahenta. Terminy dostaw są wiążące tylko wtedy, gdy zostaną wyraźnie potwierdzone na piśmie przez FLZR GmbH. Transakcje z ustalonymi datami również wymagają specjalnej pisemnej umowy.
- Termin dostawy ulega odpowiedniemu przedłużeniu w przypadku sporów zbiorowych, w szczególności strajków i lokautów, a także w przypadku nieprzewidzianych przeszkód pozostających poza kontrolą FLZR GmbH (siła wyższa), o ile takie przeszkody mają znaczący wpływ na realizację lub dostawę przedmiotu dostawy i/lub usługi. Dotyczy to również sytuacji, gdy takie okoliczności wystąpią podczas dostaw cząstkowych, np. składu i druku. FLZR GmbH nie ponosi również odpowiedzialności za te okoliczności, jeśli wystąpią one w trakcie już istniejącego opóźnienia. W ważnych przypadkach FLZR GmbH poinformuje partnera umowy o rozpoczęciu i zakończeniu takich przeszkód tak szybko, jak to możliwe.
- Partnerowi umowy przysługują roszczenia odszkodowawcze z tytułu niewykonania umowy w wysokości przewidywalnej szkody tylko wtedy, gdy opóźnienie wynika z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa. W przeciwnym razie odpowiedzialność odszkodowawcza jest ograniczona do maksymalnie 10% wartości tej części całego świadczenia, która nie może zostać wykorzystana na czas lub zgodnie z umową w wyniku opóźnienia.
- Dotrzymanie terminu dostawy zakłada wypełnienie zobowiązań umownych kontrahenta.
§ 8 Gwarancja, odpowiedzialność
- Partner umowy musi niezwłocznie sprawdzić zgodność dostarczonych prac/usług z umową. Wszelkie reklamacje należy zgłaszać FLZR GmbH na piśmie w ciągu 7 dni od otrzymania dzieła/usługi (dostawy). O terminowości zgłoszenia wad decyduje otrzymanie przez FLZR GmbH pisemnego oświadczenia. W przypadku braku terminowego zgłoszenia wad, dzieło/usługę uznaje się za zaakceptowaną, chyba że wada nie była rozpoznawalna podczas kontroli.
- Jeżeli FLZR GmbH jest odpowiedzialna za wadę dzieła/usługi, jest ona uprawniona, według własnego uznania, do usunięcia wady lub dokonania dostawy zastępczej, ale tylko do wysokości wartości zamówienia.
- Okres gwarancji wynosi 1 rok. Okres ten jest okresem przedawnienia i ma również zastosowanie do roszczeń o odszkodowanie za szkody następcze, o ile nie są dochodzone roszczenia deliktowe.
- Roszczenia odszkodowawcze jakiegokolwiek rodzaju ze strony kontrahenta są zasadniczo wykluczone. W szczególności FLZR GmbH nie ponosi odpowiedzialności za utratę zysku lub inne straty finansowe kontrahenta. Powyższe wyłączenie odpowiedzialności nie ma zastosowania, jeżeli przyczyną szkody jest umyślne działanie lub rażące niedbalstwo. Ponadto nie ma ono zastosowania, jeśli partner umowy dochodzi roszczeń odszkodowawczych z tytułu niewykonania umowy z powodu braku gwarantowanej cechy. O ile odpowiedzialność FLZR GmbH jest wyłączona lub ograniczona powyżej, dotyczy to również osobistej odpowiedzialności jej pracowników, przedstawicieli i zastępców.
- FLZR GmbH nie ponosi odpowiedzialności za osoby trzecie, które nie są zaangażowane w wykonanie stosunku umownego w charakterze zastępców, nawet za umyślne lub rażąco niedbałe zachowanie tych osób trzecich.
- Po zgłoszeniu gotowości do druku przez kontrahenta, FLZR GmbH jest zwolniona z wszelkiej odpowiedzialności za prawidłowość przedłożonych dokumentów i/lub powstałe szkody. Dotyczy to również sytuacji, gdy partner umowy z własnej inicjatywy wprowadza poprawki do grafiki lub podobnych dokumentów.
- FLZR GmbH nie jest zobowiązana do sprawdzania projektów reklam pod względem prawnym. Nie ponosimy odpowiedzialności za zgodność reklamy z prawem, w szczególności z prawem konkurencji. To samo dotyczy możliwości rejestracji i ochrony wzorów. Przejęcie odpowiedzialności wymaga specjalnego pisemnego porozumienia z kontrahentem.
§ 9 Odpowiedzialność partnera umowy
Wyłącznie partner umowy ponosi odpowiedzialność za ważność prawną wszystkich informacji przekazanych przez partnera umowy, w szczególności dotyczących znaków towarowych, zarejestrowanych wzorów, praw autorskich i innych praw własności przemysłowej. W przypadku dochodzenia roszczeń wobec FLZR GmbH z tytułu naruszenia praw autorskich, znaków towarowych, zarejestrowanych wzorów, patentów lub innych praw własności przemysłowej w wyniku informacji przekazanych przez partnera umowy, partner umowy zwolni FLZR GmbH z wszelkich roszczeń i zrekompensuje FLZR GmbH poniesione szkody, w tym niezbędne koszty prawne.
§ 10 Przeniesienie praw, praw autorskich i pokrewnych praw autorskich, kara umowna
- FLZR GmbH przenosi na kontrahenta wszelkie prawa użytkowania wynikające z prawa autorskiego związane z dziełem dostarczonym przez FLZR GmbH wyłącznie w zakresie celu umowy, tj. zakres przestrzenny, czasowy i merytoryczny praw użytkowania jest ograniczony do kontrahenta. Prawo użytkowania i rodzaj użytkowania przyznane w każdym przypadku są określone przez konkretny cel umowy, chyba że strony uzgodniły inaczej na piśmie.
- O ile nie uzgodniono inaczej, FLZR GmbH zachowuje prawa do korzystania z dzieła, które nie zostało jeszcze opłacone lub, w przypadku fakturowania na zasadzie prowizji, nie zostało jeszcze opublikowane w momencie zakończenia umowy. Eksploatacja i/lub korzystanie z dzieła FLZR GmbH jest dozwolone wyłącznie za uprzednią zgodą FLZR GmbH i/lub po wcześniejszym uzgodnieniu między stronami odrębnej opłaty za rozszerzone przyznanie praw do korzystania z dzieła. Utwory chronione prawem autorskim nie mogą być zmieniane ani w oryginale, ani w reprodukcji bez wyraźnej zgody FLZR GmbH. Dotyczy to również szkiców, projektów, ostatecznych projektów graficznych, szablonów, rysunków roboczych i elektronicznych nośników danych (plików itp.). W przypadku naruszenia tego postanowienia FLZR GmbH jest uprawniona do żądania kary umownej w wysokości dwukrotności uzgodnionego wynagrodzenia. Jeżeli takie wynagrodzenie nie zostało uzgodnione, za podstawę przyjmuje się zwyczajowe wynagrodzenie zgodnie z układem zbiorowym dla usług projektowych STST/AGD (z późniejszymi zmianami).
- Projekty wstępne, szkice, rysunki robocze itp. pozostają własnością FLZR GmbH i zostaną zwrócone na żądanie w rozsądnym terminie po zakończeniu realizacji zamówienia lub dostawy dzieła. Partner umowy ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody.
- FLZR GmbH nie jest zobowiązana do przekazania partnerowi umowy plików lub układów utworzonych na komputerze. Jeśli partner umowy życzy sobie przekazania danych komputerowych itp., należy to uzgodnić i zapłacić osobne wynagrodzenie.
§ 11 Reklama referencyjna
Klient udziela wykonawcy zezwolenia na wymienienie nazwy klienta/marki i wyraża zgodę na wzmiankę o współpracy w reklamie referencyjnej. Upoważnienie to dotyczy w szczególności kanałów komunikacji wymienionych poniżej:
- Newsletter
- Komunikaty prasowe
- Strony internetowe www.flzr.com i www.my-flzr.com – Platformy biznesowe „Xing” i „Linked in”
§ 12 Etykietowanie, wzory kopii
- FLZR GmbH ma prawo do dziesięciu egzemplarzy próbnych wszystkich opublikowanych prac projektowych.
- FLZR GmbH zastrzega sobie prawo do podpisania zamówionych przez siebie materiałów reklamowych i modeli, w szczególności do umieszczenia na dostarczanych pracach firmy, nazwy, informacji o prawach autorskich i adresu zgodnie z przewidzianym miejscem.
§ 13 Ochrona danych
- Klient i zaangażowane strony trzecie – zazwyczaj partnerzy handlowi – muszą przestrzegać przepisów o ochronie danych podczas przetwarzania dostarczonych danych, w szczególności kart personelu.
- Ujawnianie danych niezaangażowanym stronom trzecim jest zabronione. Naruszenia będą zgłaszane na policję lub będą skutkować roszczeniem o odszkodowanie w zależności od wysokości wyrządzonej szkody.
§ 14 Forma pisemna, miejsce wykonania, miejsce jurysdykcji, wybór prawa
- O ile w potwierdzeniu zamówienia nie określono inaczej, miejscem wykonania umowy jest siedziba FLZR GmbH.
- Jeżeli kontrahent jest handlowcem, miejscem jurysdykcji jest miejsce prowadzenia działalności przez FLZR GmbH. FLZR GmbH jest również uprawniona do pozwania kontrahenta w miejscu jego jurysdykcji.
- Stosunki handlowe i wszelkie stosunki prawne pomiędzy kontrahentem a FLZR GmbH podlegają wyłącznie prawu Republiki Federalnej Niemiec, z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów.
- Wszystkie poprzednie Ogólne Warunki Handlowe zostają niniejszym unieważnione.
- Jeżeli poszczególne klauzule niniejszych Ogólnych Warunków są lub staną się nieważne w całości lub w części, nie będzie to miało wpływu na ważność pozostałej części lub pozostałych klauzul. Nieskuteczna klauzula lub nieskuteczna część klauzuli zostanie zastąpiona prawnie skutecznym postanowieniem, które jest najbardziej zbliżone do ekonomicznego celu nieskutecznej klauzuli.
Ważność
Powyższe postanowienia stosuje się odpowiednio w przypadku, gdy Ogólne Warunki Handlowe okażą się niekompletne.
Berlin, 20 stycznia 2023 r.